jueves, 30 de marzo de 2017

Hodie mihi, cras tibi.



.

Curiosa frase
Conforme entramos en el campo santo de nuestra localidad justamente a la izquierda, podemos observar una lápida que dice asi:

"Hoy muero yo, mañana lo harás tu".

Está en latín abreviado y hay bastante diferencia con la expresión mayormente conocida como "hoy por mi, mañana por ti".

Joaquín Reyes.
R 30 de marzo de 2009

6 comentarios:

Anónimo dijo...

Este epitafio está puesto en una de las lápidas más antiguas -sino la que más- que existen en el cementerio actual. HODIE MIHI, CRAS TIBI. Aunque literalmente tiene su traducción, también me dijeron una vez que se podría interpretar como:"Hoy yo, mañana tú". Es decir, que se podía interpretar como si el fallecido dijese a la persona que lee su lápida..."yo ya estoy muerto,pero en el futuro lo estarás tú". A mi me parece un epitafio con gran sarcasmo hacia la pasantería bornicha, jeje.

A. Benítez.

CARO dijo...

Talmente dacuerdo con el Benitez, pero ademas por pazante ilustrado, pues ademas de leerla hay que apuntarla en una servilleta y luego en casa buscar el viejo diccinario de latin y conjugar el puto escrito ( o llamar a D Domingo que nos ayude).
Un saludo

Juan Cabrera dijo...

Hola paisanos:


Puestos que hoy va de epìtafios, aquí pongo uno para que lo analicéis. Data del siglo XIX y figura en una lápida en un pequeño cementerio de la provincia de Gerona :


< Hombre mortal y cristiano, tú que ves cual fue mi suerte, no te olvides que la muerte, o más tarde o más temprano, joven, viejo, enfermo o sano a buscarte ha de venir, y cual yo, también morir deberás por consecuencia, pues nadie de esta sentencia jamás se puede eximir.

Una vez más, encantado de enviaros un saludo.

J. Cabrera

Archi.- dijo...

En un cementerio yo leí: "¿Qué miras? ¡Aquí estoy! Yo era lo que tu eres y tu serás lo que yo soy".

Anónimo dijo...

Siempre qedará la leyenda del epitafio "Por aguantar un peo, aquí me veo"

CARO dijo...

Boo, las cosas q deciamos hace seis años